Surat asy-Syams

وَٱلشَّمْسِ وَضُحَىٰهَا

Arab-Latin: wasy-syamsi wa ḍuḥāhā

Artinya: 1. Demi matahari dan cahayanya di pagi hari,

وَٱلْقَمَرِ إِذَا تَلَىٰهَا

wal-qamari iżā talāhā

2. dan bulan apabila mengiringinya,

وَٱلنَّهَارِ إِذَا جَلَّىٰهَا

wan-nahāri iżā jallāhā

3. dan siang apabila menampakkannya,

وَٱلَّيْلِ إِذَا يَغْشَىٰهَا

wal-laili iżā yagsyāhā

4. dan malam apabila menutupinya,

وَٱلسَّمَآءِ وَمَا بَنَىٰهَا

was-samā`i wa mā banāhā

5. dan langit serta pembinaannya,

وَٱلْأَرْضِ وَمَا طَحَىٰهَا

wal-arḍi wa mā ṭaḥāhā

6. dan bumi serta penghamparannya,

وَنَفْسٍ وَمَا سَوَّىٰهَا

wa nafsiw wa mā sawwāhā

7. dan jiwa serta penyempurnaannya (ciptaannya),

فَأَلْهَمَهَا فُجُورَهَا وَتَقْوَىٰهَا

fa al-hamahā fujụrahā wa taqwāhā

8. maka Allah mengilhamkan kepada jiwa itu (jalan) kefasikan dan ketakwaannya.

قَدْ أَفْلَحَ مَن زَكَّىٰهَا

qad aflaḥa man zakkāhā

9. sesungguhnya beruntunglah orang yang mensucikan jiwa itu,

وَقَدْ خَابَ مَن دَسَّىٰهَا

wa qad khāba man dassāhā

10. dan sesungguhnya merugilah orang yang mengotorinya.

كَذَّبَتْ ثَمُودُ بِطَغْوَىٰهَآ

Arab-Latin: każżabaṡ ṡamụdu biṭagwāhā

Artinya: 11. (Kaum) Tsamud telah mendustakan (rasulnya) karena mereka melampaui batas,

إِذِ ٱنۢبَعَثَ أَشْقَىٰهَا

iżimba’aṡa asyqāhā

12. ketika bangkit orang yang paling celaka di antara mereka,

فَقَالَ لَهُمْ رَسُولُ ٱللَّهِ نَاقَةَ ٱللَّهِ وَسُقْيَٰهَا

fa qāla lahum rasụlullāhi nāqatallāhi wa suqyāhā

13. lalu Rasul Allah (Saleh) berkata kepada mereka: (“Biarkanlah) unta betina Allah dan minumannya”.

فَكَذَّبُوهُ فَعَقَرُوهَا فَدَمْدَمَ عَلَيْهِمْ رَبُّهُم بِذَنۢبِهِمْ فَسَوَّىٰهَا

fa każżabụhu fa ‘aqarụhā fa damdama ‘alaihim rabbuhum biżambihim fa sawwāhā

14. Lalu mereka mendustakannya dan menyembelih unta itu, maka Tuhan mereka membinasakan mereka disebabkan dosa mereka, lalu Allah menyama-ratakan mereka (dengan tanah),

وَلَا يَخَافُ عُقْبَٰهَا

wa lā yakhāfu ‘uqbāhā

15. dan Allah tidak takut terhadap akibat tindakan-Nya itu.